礼记二则对译?
一、课文翻译①虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。虽然有美味的肉食,不去品尝,就不知道其味道的甘美;虽然有最好的道理,不去学习,就不知道它的好处。②是故学然后知不足,教然后知困。 所以,学习之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方。③知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。知道了自己的不足,然后就能自我反思;知道了自己困惑的地方,然后才能勉励自己。④故曰:教学相长也。所以说,“教”和“学”是相互促进的。⑤《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎?《尚书·兑命》说:“教别人,占自己学习的一半”,这话说的就是这个道理吧! 大道之行也①大道之行也,天下为公。在大道施行的时候,天下是人们所共有的。②选贤与能,讲信修睦。选拔推举品德高尚、有才干的人,讲求诚信,培养和睦气氛。③故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。因此人们不单敬爱、奉养自己的父母,不单疼爱、抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾而不能做事的人都能得到供养。男子要有职业,女子要及时婚配。④货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。人们憎恶那种在共同劳动中不肯尽力的行为,总要不为私利而劳动。⑤是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。这样一来,就不会有人搞阴谋,不会有人盗窃财物和兴兵作乱,家家户户都不用关大门了。⑥是谓大同。这就叫做“大同”社会。
一、课文翻译①虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。虽然有美味的肉食,不去品尝,就不知道其味道的甘美;虽然有最好的道理,不去学习,就不知道它的好处。②是故学然后知不足,教然后知困。 所以,学习之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方。③知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。知道了自己的不足,然后就能自我反思;知道了自己困惑的地方,然后才能勉励自己。④故曰:教学相长也。所以说,“教”和“学”是相互促进的。⑤《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎?《尚书·兑命》说:“教别人,占自己学习的一半”,这话说的就是这个道理吧! 大道之行也①大道之行也,天下为公。在大道施行的时候,天下是人们所共有的。②选贤与能,讲信修睦。选拔推举品德高尚、有才干的人,讲求诚信,培养和睦气氛。③故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归。因此人们不单敬爱、奉养自己的父母,不单疼爱、抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾而不能做事的人都能得到供养。男子要有职业,女子要及时婚配。④货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。人们憎恶那种在共同劳动中不肯尽力的行为,总要不为私利而劳动。⑤是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭。这样一来,就不会有人搞阴谋,不会有人盗窃财物和兴兵作乱,家家户户都不用关大门了。⑥是谓大同。这就叫做“大同”社会。
愿读《礼记》,请教哪个版本的书比较通俗易懂? 礼记二则原文及翻译
推荐参考下面的答案:
其中推荐的下面这本,缺点是注释太少,但据说翻译考究。可利用它来了解全文。本书有简体和繁体两种版本可供选择,如果读繁体版,手机里可以下载一个“康熙字典”或“快快查汉语字典”的APP,然后用手写输入法查不认识的字。
王文锦: